Сервировка, сезонность, порции

Неотъемлемой частью японской кулинарии является искусство сервировки. Иногда японскую кухню называют игрушкой для взрослых, и это неудивительно, ведь японцы «едят» глазами, поэтому для них важно, как оформлено блюдо. Исходя из этого и существует мнение, что нигде в окружающем мире глаза не играют такую важную роль, как в приеме пищи. Наверное, это пошло с тех времен, когда скромный набор продуктов дополняло изящество и красота. Еще одна характерная особенность японской кухни – приготовленные блюда обязательно должны отражать время года. Так как, по мнению жителей Японии, каждый сезон преподносит свои деликатесы. Выше, чем приготовление, японцами ценится свежесть используемого продукта. Поэтому не стоит удивлять, увидев осенью на столе суп с вырезанными в форме кленового листочка кусочками моркови, а весной блюдо может напоминать цветущую за окном сакуру. Немаловажную роль играет количество еды, подаваемой на стол. В отличие от вкусной русской, но достаточно «тяжелой» кухни с довольно-таки обильными порциями, японские блюда рассчитаны так, чтобы не вызывать перенасыщения. Большое внимание при продумывании меню уделяется разнообразию продуктов и способов их приготовления. Японцы любят, когда стол уставлен небольшими разнообразными по вкусу блюдами. Именно поэтому прием пищи напоминает скорее дегустацию продуктов. Классическая японская трапеза, которая проходила у аристократов, насчитывала от 15 до 20 перемен разнообразных блюд. Ко всему прочему, еще одной особенностью японской кухни является то, что здесь нет понятия «главное блюдо». Причина в том, что размеры съедобных морских животных достаточно небольшие. А также нет здесь деления на перемены. В японской кухне не существует понятия: первое или второе, супы или горячие и холодные блюда, есть лишь начало приема пищи, середина и конец. Начинать обед можно совершенно с любого блюда, а сопровождается это всегда зеленым чаем.
| < Предыдущая |
|---|




